Journalist David Brinn schreef een lied ter ere van Israëlische gijzelaars. Foto door Marc Israël Sellem via ISRAEL21c
Toen de Israëlische gijzelaar Rimon Buchshtav Kirsht in november 2023 werd vrijgelaten uit de 53 dagen durende gevangenschap van Hamas , werd ze een symbool van Israëlisch verzet tegenover het kwaad.
In tegenstelling tot andere gijzelaars, die begrijpelijkerwijs te bang waren om tijdens de vrijlating tegen hun ontvoerders te protesteren, haalde Buchshtav Kirsht de krantenkoppen omdat hij de Hamas-terrorist die haar vervoerde met een ‘doodsblik’ aankeek.
Buchshtav Kirsht, 36, en haar man, Yogev, 34, werden op 7 oktober uit hun huis in kibboets Nirim ontvoerd door Hamas-terroristen.
Rimon werd bijna twee maanden later vrijgelaten als onderdeel van een beperkte gijzelingsovereenkomst waarbij vrouwen en kinderen betrokken waren. Yogev blijft tot op de dag van vandaag gevangen in de door Hamas gecontroleerde enclave.
Hamas documenteerde de vrijlating en de beelden werden wereldwijd uitgezonden door verschillende Arabischsprekende media.
Symbool van veerkracht
De moed en het verzet van Buchshtav Kirsht inspireerden veel Israëli's op zoek naar een sprankje hoop na de aanslagen van 7 oktober.
Onder hen was de ervaren Amerikaans-Israëlische journalist David Brinn, tot 2008 hoofdredacteur van ISRAEL21c.
“Net als de rest van het land zag ik in november op tv hoe de gijzelaars werden vrijgelaten, en het beeld van Rimon bleef in mijn gedachten hangen”, vertelt Brinn aan ISRAEL21c. “Het was zeer symbolisch voor de veerkracht van het Israëlische volk.”
In de daaropvolgende twee maanden werkte Brinn een aantal liedideeën uit die een eerbetoon zouden zijn aan Buchshtav Kirsht en de andere gijzelaars .
"Ik wilde dat het lied met de stem van Rimon werd verteld - wat ze dacht over het leven in gevangenschap en wat ze dacht toen ze wegliep", legt hij uit.
De opname
Brinn, tegenwoordig hoofdredacteur bij The Jerusalem Post , verdiepte zich in het schrijven van liedjes tijdens de Covid-pandemie en nam liedjes op in zijn thuisstudio in Ma'aleh Adumim, vlakbij Jeruzalem.
Hij nam de eerste versie van het nummer zelf op, maar besloot uiteindelijk dat het nummer, om resonantie te krijgen, door een professionele zangeres moest worden gezongen, bij voorkeur een vrouw.
“Ik beschouw mezelf als een behoorlijk goede songwriter, maar niet zo’n geweldige artiest”, lacht hij.
Brinn wendde zich tot zijn levenslange vriend Joe Brien, die in de Verenigde Staten woont. Brien en zijn vrouw Jane maken deel uit van een band uit Maine, Libbytown.
Joe Brien, links, en David Brinn, rechts, tijdens een repetitie in 1969 met hun band. Foto met dank aan David Brinn via ISRAEL21c
"Ik stuurde ze het nummer en vroeg of Jane misschien de zang over mijn instrumentale nummer wilde opnemen", herinnert Brinn zich.
Joe en Jane waren zo dol op het nummer dat ze besloten het hele nummer helemaal opnieuw op te nemen en te produceren.
“Er waren ongeveer 30 versies van het nummer. De 34e versie bleef hangen”, zegt Brinn.
Rimons lied
“Rimon's Song” was zo goed als klaar.
Brinn voelde zich echter niet op zijn gemak met de naam van Buchshtav Kirsht in de titel zonder goedkeuring van haar.
“Ik heb een manier gevonden om contact te leggen met de familie, vooral met de moeder van Rimon. Ik stuurde haar het nummer en zij speelde het voor Rimon”, zegt Brinn.
“Ze zei dat het lied perfect weergaf wat ze doormaakte, en dat ze het een eer zou vinden als haar naam eraan zou worden verbonden. Dat was voor mij een zucht van verlichting”, vervolgt hij.
Brinns zoon, Koby, een professionele grafisch ontwerper, maakte vervolgens een video voor het nummer, verzamelde beelden van de vrijlating van de gijzelaars en uploadde deze naar YouTube.
Gijzelaarslied
Brinn, die al meer dan veertig jaar in Israël woont, zegt dat hij wilde dat het lied in het Engels zou zijn in plaats van in het Hebreeuws, om zo het bewustzijn over de kwestie van gijzelaars wereldwijd te helpen vergroten.
“Steeds meer mensen, vooral buiten Israël, willen er niets meer over horen; het zit gewoon niet in hun bewustzijn”, zegt Brinn.
“Het was heel belangrijk voor mij om een lied in het Engels te hebben dat hen eraan herinnert dat de gijzelaars er nog zijn en dat er iets moet gebeuren.”
Het familielid van Buchshtav Kirsht, die in de muziekindustrie in Israël werkt, helpt Brinn momenteel bij het promoten van het lied.
“Rimon's Song” is onlangs onderdeel geworden van de campagne van het Hostage Family Forum en zal naar verwachting worden gespeeld tijdens een van de komende wekelijkse bijeenkomsten.
Brinn zegt dat zijn volgende doel is om het nummer op de Israëlische radio te laten spelen.
Comments