De vader van de bevrijde gijzelaar Yosef Chaim Ohana onthult gruwelijk misbruik door Hamas: 'Zeven mannen in een put'
- Joop Soesan

- 15 okt
- 5 minuten om te lezen

Foto: GPO
De vader van de vrijgelaten gijzelaar Yosef Chaim Ohana zei woensdag dat zijn zoon erin geslaagd is zijn militaire achtergrond verborgen te houden voor de Hamas-terroristen die hem bijna twee jaar gevangen hielden in Gaza, meldt Ynet.
Avi Ohana vertelde radiozender Kan Moreshet dat zijn zoon, een voormalig gevechtssoldaat en commandant van de Givati Brigade van het Israëlische leger, zware mishandelingen in gevangenschap had overleefd. "Ze werden gemarteld op manieren die het leger zich nooit had kunnen voorstellen," zei hij. "Ze stopten zeven mannen in één kuil en dwongen hen om te staan en tegen de muur te leunen. Ik dank God dat Hij hem sterk heeft gemaakt. Elke ochtend ging ik bidden bij het graf van rabbijn Shimon Bar Yochai, en een andere ochtend bij de Westelijke Muur. Het heeft me geholpen. Het was ook een strijd van geloof."

Foto: GPO
Ook andere gijzelaars slaagden erin hun militaire dienst voor hun ontvoerders verborgen te houden. Na hun terugkeer werd bekend dat Bar Kupershtein en Rom Braslavski beiden in het Israëlische leger dienden toen ze werden ontvoerd. Braslavski maakte deel uit van de logistieke divisie van het Centraal Commando, terwijl Kupershtein diende als gevechtssoldaat in het 932e Bataljon van de Nahal Brigade. In tegenstelling tot de geruchten die online de ronde deden, had Avinatan Or niet gediend in Sayeret Matkal, de elite verkenningseenheid van het Israëlische leger, maar in Sayeret Rimon, dat in 2018 werd ontbonden en samengevoegd met de Israëlische Commandobrigade.
Avi Ohana beschreef de omstandigheden die zijn zoon onder de grond moest doorstaan. "Het was een groot wonder", zei hij. "Hij vertelde ons zoveel dingen die we niet wisten. Nadat de deal was getekend, dachten we dat ze uit de tunnels werden gehaald ter voorbereiding op hun vrijlating. Ik vroeg hem: 'Was het echt zo?' Hij vertelde me: 'Pap, vanaf het moment dat de deal was getekend, plaatsten ze me bij zes anderen en namen ons mee via een trap naar beneden – steeds verder naar beneden. We dachten dat we bij een andere tunnel zouden komen, maar ze stopten ons in een kuil die zo klein was dat zeven mannen er niet in konden zitten. We konden nauwelijks staan en tegen de muur leunen. Er was zo weinig zuurstof dat we alleen al daaraan hadden kunnen sterven.'"
Hij zei dat de terroristen de gijzelaars op een gegeven moment een kleine radio hadden gegeven zodat ze de islamitische oproep tot gebed konden horen. "Niet om naar de uitzendingen te luisteren, alleen naar de muezzin," zei Avi. "Maar ze zagen elektrische kabels door de tunnels lopen en slaagden erin die aan te sluiten op de radio. Hij zei tegen me: 'Pap, je gelooft het niet - Elkana Bohbot en ik hebben Galatz (de legerradio) opgevangen en we hoorden je geïnterviewd worden. Dat gaf me kracht.'"
De vader voegde eraan toe: "Ze zullen nooit vergeven worden. Ik wacht tot Gods wraak begint. Twee jaar lang kon ik niet slapen van verdriet – nu kan ik niet slapen van opwinding. Uit elk verhaal begrijpen we hoeveel groter het wonder was. Yosef Chaim vertelde me: 'Er waren tijden dat we dachten dat we er nog vijf of tien jaar zouden zijn – als we het al zouden overleven.'"
Minister van Defensie Israel Katz ontmoette woensdag de bevrijde gijzelaar Bar Kuperstein in het Sheba Medical Center in Tel Hashomer. "Ik heb mijn leven terug", zei Kuperstein tegen hem. Katz prees hem voor zijn moed op 7 oktober, toen hij deelnemers aan het Nova-muziekfestival hielp en medische hulp verleende aan sommigen voordat hij door de Hamas-terroristen werd gevangengenomen. Katz bevestigde dat het terughalen van alle overgebleven gijzelaars en de lichamen van de gesneuvelden Israëls hoogste prioriteit blijft, "naast de ontmanteling van Hamas en de demilitarisering van Gaza."
President Isaac Herzog en First Lady Michal Herzog ontmoetten ook de tweeling Gali en Ziv Berman in Sheba. De president schreef later op X dat de twee "de harten van een hele natie binnendrongen" en zei dat hij diep ontroerd was om te zien dat ze veilig en herenigd waren met hun familie.
Moshe Or, de broer van de bevrijde gijzelaar Avinatan Or , vertelde Ynet dat zijn broer bijna zijn hele gevangenschap alleen had vastgezeten. "Hij heeft een ongelooflijk moeilijke tijd doorgemaakt", zei Moshe. "Hij was twee jaar lang helemaal alleen – nauwelijks in de buurt van Palestijnen, laat staan Israëliërs. Hij at niet veel en leefde onder extreem barre omstandigheden, maar hij kwam er als een held doorheen. Zijn geest is nooit gebroken. Hij kwam mentaal sterker terug dan ooit."
Hij zei dat Avinatan "een scherpe geest heeft. Hij wil leren en alles wat hij gemist heeft inhalen. Het is verbazingwekkend om te zien hoe hij terugkwam, zelfs sterker dan toen hij vertrok."
Over de mislukte ontsnappingspoging van zijn broer zei hij: "Het verbaast me niets. Avinatan is sterk en vindingrijk. Toen ik ervan hoorde, dacht ik: het past perfect bij hem. Hij is zo taai als een ceder, en als iemand zoiets kan proberen, is hij het wel."
Hij voegde eraan toe dat Avinatan nu "hongerig is naar het leven" en op de hoogte is van het wereldnieuws, de Israëlische politiek en de gebeurtenissen die tijdens zijn afwezigheid hebben plaatsgevonden. "Hij eet veel, hij is dol op hamburgers en lekker eten. Hij is een echte foodie. Iedereen verwent hem nu."

Foto: GPO
Eerder deze week stuurde Avinatan een videoboodschap naar zijn vrienden, waarin hij grapte: "Wacht eens even, is dit een opname? Ik ken deze technologie niet – ik was twee jaar lang afgesloten! Lieve vrienden, ik ben zo blij jullie te zien. Ik zag jullie vandaag allemaal vanuit het busje – het was echt te gek. We zien elkaar snel weer, geloof ik. Het gaat goed met me, alleen ben ik moe en uitgeput. We zien elkaar snel weer. Ik hou van jullie allemaal. Fijne feestdagen."
Twee dagen nadat hun kleinzoon Matan Angrest was vrijgelaten, beschreven zijn grootouders Moti en Rina Angrest hun emotionele hereniging. "Het was zo ontroerend", vertelde Moti aan i24 News. "We omhelsden hem en de tranen bleven maar komen. Het is een eindeloze liefde. We hebben hem helpen opvoeden. Hem levend en voor ons zien staan, is iets wat we nooit zullen vergeten."
Moti zei dat Matan mager en zwak was na bijna twee jaar gevangenschap, maar dat hij was begonnen met rehabilitatie. Rina zei: "We kunnen het echt niet geloven – het is zo'n groot wonder. We leefden twee jaar lang in een nachtmerrie en werden eindelijk wakker. We waren als robots, rennend van vergaderingen naar delegaties in het buitenland. We zetten ons leven opzij en concentreerden ons alleen op Matan."
Nadat Matan met zanger Omer Adam had gesproken, zei de familie dat zanger Shlomo Artzi naar het ziekenhuis was gekomen om met hen te zingen. "Hij omhelsde ons – dit is het prachtige gezicht van Israël. We hebben een geweldig volk," zei Moti.
Rina voegde eraan toe dat haar kleinzoon zei dat liederen van Omer Adam, Shlomo Artzi en Eyal Golan hem hielpen de gevangenschap te doorstaan. "Hij zong ze de hele tijd," zei ze.
Moti zei dat Matan zijn excuses aanbood aan zijn grootouders. "Hij zei tegen ons: 'Het was moeilijk voor jullie. Ik heb het jullie twee jaar lang moeilijker gemaakt.' Dat zegt alles: hij neemt alles op zich. Hij is een buitengewoon mens. Hij heeft ons gered – dat is wat hij deed.
Hij is een reus van een man, hij en zijn hele team, Team Peretz."











Opmerkingen