top of page
  • Foto van schrijverJoop Soesan

Duitse president schaamt zich dat compensatie nabestaanden München'72, 50 jaar duurde


Foto Amos Ben-Gershom / GPO


De Duitse president Frank-Walter Steinmeier gaf tijdens zijn toespraak op het staatdiner, toe dat hij zich schaamde over de decennia die Berlijn nodig had om een ​​schadevergoeding overeen te komen voor de nabestaanden van de Israëlische slachtoffers van de aanslag op de Olympische Spelen van 1972 in München.


"Dat het de afgelopen dagen 50 jaar heeft geduurd om tot dit akkoord te komen, is inderdaad beschamend", zei Steinmeier, staande naast zijn Israëlische ambtgenoot Isaac Herzog, met wie hij vandaag, maandag, de herdenkingsceremonie in München bijwoont.


De Duitse president Frank-Walter Steinmeier zei verder: “Een bezoek van een president van Israël aan Duitsland is altijd iets bijzonders, vooral als het een staatsbezoek is. Het is een genoegen en een eer u te mogen verwelkomen. Maar als ik heel eerlijk mag zijn, een week geleden durfde ik niet te hopen dat we hier vanavond zo gelukkig en op ons gemak zouden zitten. De relatie tussen Duitsland en Israël, deze unieke vriendschap, vereist altijd twee elementen: gedeelde hoop en gedeelde herinneringen - gedeelde kansen, ambities voor toekomstige projecten en een gedeelde kijk op het verleden, op een verantwoorde manier ermee omgaan.


“We weten allemaal dat nauwere betrekkingen tussen onze staten niet eenvoudig zijn. Maar het had anders kunnen lopen, gezien de afschuwelijke misdaden die door de Duitsers zijn begaan. Wie had destijds kunnen bedenken hoe een diepe vriendschap zou ontstaan? Wij Duitsers hebben de plicht om te onthouden; mijn land draagt ​​de verantwoordelijkheid voor misdaden tegen de menselijkheid tijdens de Holocaust, een verantwoordelijkheid die nooit voorbij zal gaan. De herinnering aan wat er is gebeurd en wat er zou kunnen gebeuren, moet voor ons een waarschuwingssignaal zijn, voor het heden en de toekomst. Zodat zoiets nooit meer terugkomt. Nooit meer! Onze democratie, de Bondsrepubliek Duitsland, is gebaseerd op dit engagement.”


Foto Amos Ben-Gershom / GPO


President Isaac Herzog begon zijn toost met te zeggen: “Mijn vrouw Michal en ik danken u voor de eer en het voorrecht om hier met u te zijn in de hoofdstad van Duitsland, een van de beste en beste vrienden van de staat Israël. Ik ben altijd ontroerd door het gewicht van de geschiedenis hier in het hart van Berlijn, vooral vandaag, als een Joodse en Israëlische leider, een gast van het Duitse staatshoofd. Zoals ik een paar uur geleden in onze ontmoeting zei, de littekens van de geschiedenis verdwijnen niet, maar vormen en bouwen ons eerder op. We werken namens het verleden, in het belang van de toekomst.”


President Herzog wendde zich tot zijn Duitse ambtgenoot en zei: “Mr. President, ik dank u uit de grond van mijn hart voor onze vele jaren van kameraadschap en voor uw ware vriendschap met de staat Israël en het Joodse volk. Mijn vrouw Michal en ik beschouwen u en uw vrouw als persoonlijke vrienden en echte vrienden van de staat Israël, de burgers van Israël en het Joodse volk. U hebt in het verleden de leiding gehad en blijft de sterke alliantie tussen Duitsland en Israël leiden, een alliantie die het verleden erkent en zich inzet om het te herdenken en lessen te trekken, terwijl u tegelijkertijd streeft naar een toekomst van hoop en deze bevordert, verbetert, en groei, voor ons en voor de jonge generaties in beide landen.”








































83 weergaven0 opmerkingen
bottom of page