top of page

President Isaac Herzog: "Nu is het tijd om militaire overwinningen om te zetten in strategische diplomatie. We moeten onmiddellijk handelen."

  • Foto van schrijver: Joop Soesan
    Joop Soesan
  • 6 dagen geleden
  • 4 minuten om te lezen

Foto GPO


Tijdens zijn toespraak bij de diploma-uitreiking van het Israëlische National Security College ( MABAL ) hield president Isaac Herzog een toespraak voor hoge militaire en civiele functionarissen ter afsluiting van een programma van een jaar dat is bedoeld om de toekomstige leiders van Israël op het gebied van nationale veiligheid, defensie en diplomatie te vormen.


De jaarlijkse diploma-uitreiking van het National Security College is een belangrijke mijlpaal voor topofficieren van het Israëlische leger, overheidsfunctionarissen en experts op het gebied van nationale veiligheid. Tegen de achtergrond van de aanhoudende oorlog in Israël en de complexe regionale dynamiek, greep de president de gelegenheid aan om een krachtige oproep te doen tot een vernieuwde diplomatieke visie naast militaire kracht.


In zijn toespraak benadrukte de president hoe belangrijk het is om ons voor te bereiden op de dag na het huidige conflict. Hij riep op tot strategische samenwerking met de internationale gemeenschap.


"Mijn woorden aan u vandaag zijn gewijd aan de diplomatieke component van onze nationale veiligheid, met een blik vooruit, naar de dag na deze historische campagne", aldus de president. "De afgelopen twee jaar hebben veel teleurstellingen en zelfs omwentelingen gebracht in het vertrouwen dat veel Israëliërs ooit in de internationale gemeenschap stelden. Internationale organisaties en lidstaten keerden ons de rug toe. Mensenrechtenorganisaties negeerden een gedocumenteerde reeks gruweldaden. Vrouwenorganisaties bleven schaamteloos zwijgen onder de schokkende getuigenissen van seksueel geweld. Mensen, organisaties en landen die vrijheid prediken, deden niets, absoluut niets, om onschuldige gevangenen te helpen bevrijden. En internationale juridische instellingen, opgericht na de Tweede Wereldoorlog en de Holocaust om rechtvaardigheid en menselijkheid te handhaven, handelden met immorele hypocrisie door antisemitische stemmen te versterken die, direct of indirect, de vernietiging van de staat Israël steunen."


"Gedurende bijna twee jaar oorlog is het cruciale belang van internationale partnerschappen duidelijk geweest. Israëls grootste bondgenoten, in de eerste plaats de Verenigde Staten, blijven ons op cruciale momenten steunen."


"We bevinden ons in een tijdperk van tektonische verschuivingen, waarin de mondiale machtsbalans en het regionale strategische landschap worden hervormd", benadrukte de president.


Hij beschreef het huidige moment als een ‘historisch venster van mogelijkheden’, vooral na het succes van het IDF in de strijd tegen Iran en zijn bondgenoten.


Onze militaire kracht en uitzonderlijke strategische capaciteiten werden duidelijk aangetoond in deze campagne tegen het Iraanse regime en zijn handlangers. Onze veiligheidstroepen, aangevoerd door de IDF onder uw bevel, beste stafchef, en onder leiding van de politieke leiding, aangevoerd door de premier en de minister van Defensie, hebben de Iraanse vuurring doorbroken en hun genocidale ambities een zware klap toegebracht.


We mogen dit moment niet missen. Nu is het moment om de cirkel van partnerschap, vrede en normalisatie in de regio te verbreden. We moeten geschiedenis schrijven. We moeten, in de eerste plaats aan onszelf, bewijzen dat een sterk Israël geen natie is die zich achter vestingmuren verschuilt. Een sterk Israël weet hoe het opnieuw vrede kan nastreven. Geen vrede van illusies, maar een vrede geworteld in kracht. Ik geloof echt dat dit onze toekomst kan en moet zijn. Dat dit de echte 'day after' is. Laten we eerlijk zijn. De wortels van de vrede met Egypte en Jordanië waren niet gebaseerd op blinde liefde, maar op een diepgaand strategisch begrip van het potentieel voor partnerschap tussen onze volkeren. Hetzelfde geldt voor de Abraham-akkoorden, geïnitieerd door president Trump, die zich blijven bewijzen en die we hopen te zien uitbreiden, verder dan onze gezegende en inspirerende partnerschappen met de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein en Marokko. Dit is de ware weg naar stabiliteit. Dit is de ware weg naar nationale veiligheid op de lange termijn. Onze toekomst hangt af van ons vermogen om immense militaire macht te combineren met een nuchtere diplomatieke visie.


Ik herhaal, dit is onze 'day after', en we moeten erover beginnen te praten en ernaar handelen. Dit omvat met name de campagne in Gaza. En om deze volgende fase in te gaan, moeten we beginnen met de terugkeer van de gijzelaars en de implementatie van een exitstrategie die de realiteit in Gaza, langs onze zuidelijke grens en in de regio als geheel zal veranderen. Een volledige overwinning zal niet de dag zijn waarop we op onze lauweren rusten. Het zal de dag zijn waarop we militair succes omzetten in een breed, strategisch diplomatiek initiatief. Een initiatief dat normalisatie en betrekkingen met steeds meer Arabische staten in de regio omvat, van Syrië en Libanon tot Saoedi-Arabië.


"Een initiatief dat de diplomatieke en fysieke banden van Israël met India, en natuurlijk met Afrika, Europa en de hele wereld, zal versterken en uitbreiden. Een initiatief dat de realiteit zal veranderen en een toekomst van hoop en welvaart zal brengen voor ons en onze buren, waaronder de Palestijnen."


De president benadrukte ook de centrale rol van de alliantie tussen Israël en de Verenigde Staten.


De hechte alliantie tussen Israël en de Verenigde Staten speelt een cruciale, historische rol in deze diplomatieke inspanning. Ook nu wil ik president Trump bedanken, die herhaaldelijk blijk heeft gegeven van zijn toewijding aan de veiligheid van Israël en aan het versterken van onze regionale banden.


"Het lijdt geen twijfel dat we op een cruciaal moment staan. Net als de Israëlische bevolking hoop ik dat het bezoek van de premier aan Washington goed en belangrijk nieuws zal brengen, zowel diplomatiek als regionaal, en vooral met betrekking tot de gijzelingsdeal en de situatie in Gaza."


De president sloot af met een duidelijke morele en nationale verplichting.


Laat ik duidelijk zijn. Het terugbrengen van alle gijzelaars, stuk voor stuk, is niet alleen een morele verplichting. Het is ook een krachtige strategische boodschap. De staat Israël laat de zijnen niet in de steek. Los van de humanitaire kwestie maakt de terugkeer van de gijzelaars deel uit van onze nationale ethos als volk en als staat. Het is niet alleen een morele plicht. Het is een verklaring die direct verbonden is met onze nationale veerkracht. We zullen niet rusten en we zullen niet stoppen totdat elke gijzelaar thuiskomt.

 
 
 

Comments


Met PayPal doneren
bottom of page