President Isaac Herzog ontmoet de Amerikaanse vicepresident J.D. Vance
- Joop Soesan

- 22 okt 2025
- 2 minuten om te lezen

Foto GPO
President Isaac Herzog heeft vandaag vicepresident JD Vance ontmoet in de presidentiële residentie in Jeruzalem.
Na hun ontmoeting hielden de president en de vicepresident een korte toespraak tot de media.
President Herzog:
"Welkom vicepresident JD Vance, u en uw vrouw, onze dierbare gasten, vrienden. De natie Israël is dolblij dat u hier bent. Persoonlijk moet ik u zeggen dat ik een enorme fan ben van uw boek, omdat ik er mijn hele leven al in geloof dat we verantwoordelijkheid moeten nemen en kansarme mensen moeten helpen met middelen die hen een echte kans geven. Ik was altijd onder de indruk van uw verhaal en de manier waarop het in dit ongelooflijke boek is verteld, dank u daarvoor."
"Tijdens uw bezoek zei onze voormalige premier, wijlen Yitzchak Rabin, altijd toen hij meer dan 30 jaar geleden probeerde vrede te bereiken en werd vermoord in zijn strijd voor vrede, dat hij zei dat de kwellingen van vrede veel beter zijn dan de kwellingen van oorlog. Ik geloof echt dat uw aanwezigheid hier een nieuwe steen is voor de bouw van een toekomst voor vrede. En dank u daarvoor. Dank president Trump. We zijn president Donald Trump allemaal dankbaar voor zijn standvastige aandringen om vooruit te gaan. We moeten vooruit. We moeten hoop bieden voor de regio, voor Israël, de Palestijnen, onze buren en voor de toekomst van onze kinderen. Dus we zijn dankbaar voor uw inspanningen. En als eerste stap dringen we er natuurlijk op aan en willen we al onze gijzelaars terugzien voor een respectvolle begrafenis. Ik weet dat u nu families zult ontmoeten. Dank u daarvoor, en laten we hopen dat uw inspanningen en die van de regering samen met de Israëlische regering en alle betrokken partners tot onmiddellijke resultaten zullen leiden, hartelijk dank. En welkom in Israël."

Foto GPO
Vice President Vance:
"Dank u, president Herzog, het is geweldig om bij u te zijn, en het is geweldig om in het Heilige Land te zijn. We zijn verheugd te worden verwelkomd en vereerd door de vriendelijkheid en hoffelijkheid van u en uw lieve vrouw. We zijn hier om over vrede te praten. We zijn hier om te praten over hoe we ervoor kunnen zorgen dat het vredesakkoord dat ongeveer een week geleden van start ging, standhoudt, dat we met succes fase twee en fase drie ingaan. Zoals de president al zei, zullen er onderweg kwellingen zijn. Het zal moeilijk zijn, maar ik ben zeer optimistisch, gebaseerd op mijn gesprekken met onze Israëlische vrienden en ook met onze vrienden in de Golfstaten, dat het mogelijk is dat we de vrede daadwerkelijk kunnen handhaven en dat we de omgeving kunnen creëren waarin onze vrienden in de Golfstaten en onze Israëlische vrienden een beter Midden-Oosten voor iedereen kunnen opbouwen. Dat is dus het doel van de regering. Wij denken dat het in het beste belang is van de Verenigde Staten. Wij denken ook dat het in het beste belang is van iedereen die hier woont. Dus we blijven eraan werken en we blijven er samen aan werken. Dank u wel."











Opmerkingen